Reżyseria:Phil Andelman
Kompozytor:Chris Destefano, James T. Slater, Jessi Alexander
Producent:Chris Destefano, Melissa Larsen
Music video by TINI performing Siempre Brillarás
(C) 2016 Hollywood Records, Inc.
Tekst piosenki:
Hay un sueño que late
dentro de ti, dentro de ti
No te deja dormir
Se hace oír, se hace oír
Respira, sigue ahí
Vive en ti, vive en ti
Nada podrá impedir
Que te libere al fin
Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz dice: "Cree en lo que haces"
No pares, no pares
No, no
No te rindas jamás
Lo que sueñes se cumplirá
Confía en ti y lo lograrás
Siempre brillarás
Siempre brillarás
Llegarás donde quieras ir
Lejos, lejos
Aunque te cueste aveces seguir
Ve contra el viento
Hay un fuego dentro de ti
Es eterno, eterno
Aliméntalo, Es la razón
de tu corazón
Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz dice: "Cree en lo que haces"
No pares, no pares
No, no
No te rindas jamás
Lo que sueñes se cumplirá
Confía en ti y lo lograrás
Siempre brillarás
Correrás, volarás
A vivir te entregarás
Tu propia voz, encontrarás
Verás que tú
Siempre brillarás
Una llama en tus ojos renace
Todo el mundo la verá cuando arde
Una voz dice: "Cree en lo que haces"
No pares, no pares
No, no
No te rindas jamás
Lo que sueñes se cumplirá
Confía en ti y lo lograrás
Siempre brillarás
Con tu fé vencerás
Siempre Brillarás
Jedna z fanek postanowiła zrobić wersję polską okładki piosenki:
W wersji przedpremierowej (tu) możemy znaleźć zapowiedziane dwie piosenki: Siempre Brillaras i jej angielską wersję: Born To Shine. Tak samo tą wersję spotkamy na Amazon.com, Google Play i Streaming.
Jej stronę VEVO znajdziecie tu:
Natomiast kanał na YouTube tu:
Backstage:
— Hollywood Records (@HollywoodRecs) 25 marca 2016
Co się jeszcze dziś wydarzy?
A czy "Siempre brillaras" to nie znaczy "Zawsze błyszcz" ?
OdpowiedzUsuńSą różne tłumaczenie tej nazwy, obie są poprawne.
Usuń